Шерлок, эпизод 2

Свежий «Шерлок» — этакий научно-фантастический ужастик, довольно недурной. Как-то даже забываешь, что это всего-навсего сериал. Правда, русский дубляж от «Первого канала» вкупе с разрисовкой экрана русскими словами несколько портит впечатление и добавляет налет провинциальности.

Судя по разнице между реальной продолжительностью фильма и временем в эфире, «Первый канал» показал рекламы примерно на 20 минут. Реклама удручающего качества, особенно в сравнении с фильмом. Наверное, если бы вместо рекламы показывали, например, как Эрнст страдает от поноса, и то было бы менее тошнотворно.

«Ты ждешь, Лизавета...»

Интересно, после двух последних серий «Хауса» сколько народу написало на ТВ:

«Лизавета, ты дура что ли?»

Любителям индийского кино

В последней серии «Теории большого взрыва» показали феерическое.

«Ты — мое сердце, ты — моя вселенная!»

Милиция, полиция...

Угольников — «Дворник Степанов»

Удивительно, как я в свое время это пропустил.